Ирина Забежинская. "Помнить о гетто"
Заодно еще раз приношу извинения всем, кому опрометчиво пообещала книгу "Musiskiai". И не ответила на сообщения в личку. Она по-прежнему не переведена на русский. Я ее купила не литовском, читаю маленькими порциями, долго не могу, слишком тяжко. Но переводить не буду, надеюсь, кто-нибудь это сделает.
Оригинал взят у
Ирина Забежинская, «Помнить о гетто»
Давно лежит у меня эта книга жены моего дяди. И давно я хотела выложить ее в интернет; написана она была еще до его широкого распространения в быту. Книга состоит из нескольких частей: собственно писем двоюродного дяди к отцу тети Иры, комментариев к ним (кто есть кто, так как упоминаются многочисленные родные и знакомые), предисловие и послесловие тети Иры с ярким изображением жизни послевоенного Нижнего Тагила. Я позволила себе небольшие сокращения.
Письма бывшего узника Сергея Гордона
Издание газеты «Штерн»
Екатеринбург
2000
(Из предисловия)
… Мама вынула из далеких закутков в шкафу письма родственников и знакомых в Нижний Тагил, где мама и папа жили с 1943 г. Из этих писем следовало, что вся огромная семья Гордон из Вильно, кроме трех братьев: дяди Грини, папы и дяди Сережи и их жен, погибла во время Второй мировой войны.
Среди многих других были и письма от любимого папиного двоюродного брата дяди Сережи. Эти письма я решила приложить в качестве доказательства того, что мои родственники являются жертвами Холокоста. Письмам тогда было 53 года, теперь им 55 лет, столько же, сколько и мне. (Ныне им 72 года. – Ин. З.).
Они написаны на открытках и бумаге из школьных тетрадей. Чернила выцвели. В рукописном виде эти письма было очень тяжело читать, да и когда я прочитала про издевательства над моими близкими, я была просто ошарашена, хотя и многократно слышала с детства от папы и мамы о гибели моих дедушки и бабушки и других родственников.
…Когда мы всей семьей приезжали в Вильнюс к нашим друзьям Цукерманам, всегда ходили по улицам, где было гетто. Мне и моему брату Яше папа и дядя Лева Цукерман рассказывали про семью Гордонов… Родители переговаривались с Цукерманами: в этом доме жили Раппопорты, в том доме жил Блох и т.д. Папина семья жила на ул. Большая Погулянка, в советское время это была ул. Басанавичюса. На этой улице в доме № 17 в прекрасной старинной квартире жили и наши друзья Цукерманы: тетя Хильда, дядя Лёва и их дети Веня и Катя…
( Collapse )