На прошлой неделе в пустой квартире напротив нашей появились люди. Рой немедленно вышел, познакомился, мы с Мишей тоже. Оказалось, они говорят по-немецки и приехали из Германии, то есть общаться можно. Они - это папа, лет 40, мама, симпатичная дама в длинном платье и в платке лет на вид 38, и 4 детей, как впоследствии оказалось, в возрасте от 17 лет (старший сын, выпускник реальной школы в Штутгарте), до 9, лучшей ученицы в школе по английскому. Второму сыну, хорошенькому и довольно скромному пареньку, было 10.
Увлечение - танцы в робот-стиле (или как-то так, не слишком я хорошо знаю, как это дело называется.). Самой колоритной из детей была вторая дочка, 13 лет, сложенная как юная чемпионка по регби, с темпераментом знойным, речью быстрой и страстной по любому поводу, любительница печь торты, лучшая защитница в команде по гандболу (пока еще не регби). Итак, зовут их (по возрасту): папа Джама, мама Фадела, сын Халим, дочка Эйя, сынок Амин и младшенька Маров(у)а.
Семья говорит дома на смеси арабского и немецкого, мама говорит еще чуток по-испански, все говорят еще и по-французски, дети все говорят по-английски на порядок лучше всех испанских местных детей, которые кроме "хэллоу "мало что способны выдавить. С этими говорили мы общались на английском без проблем, даже с самыми младшими. Рой говорит по-немецки, я тоже еще много понимаю, как оказалось, пару раз пришлось напрячь память и вспомнить пару слов, так как отец семейства по части языков хуже всех.
Впоследствии я поняла, вернее, расспросила, что семья переселилась в Германию из Алжира, несколько лет тому назад. Отец работает, мама, скорее всего, с 4 детьми сидела дома.
Вот это семейство явилось для меня подтверждением, что не такая уж глупая женщина Анджела Меркель. В стране, обреченной на депопуляцию с коэффициентом рождаемости примерно 1.2, что вдвое ниже уровня простого замещения, поступление свежей молодой крови было благом. Но поймут они это через несколько лет, когда дети иммигрантов вольются в ряды работников. Юный Халим, отличник в школе, получил уже предложения на работу, на выбор - от фирм "Бош" и "БМВ". И он очень красив, скромен и воспитан.
Он водит машину, умеет многое делать по дому, вдвоем с отцом они за два дня отремонтировали ванную комнату, и вообще всю квартиру. Они купили эту квартиру в качестве места для летнего отдыха семьи. Приехали на своей машине, все подготовили для нового визита, в августе. А пока отбыли посетить бабушек и дедушек и наверняка другую разветвленную родню в Алжире.
Тройка мелких детей торчали у нас довольно часто и долго. Не отказывались ни от какого угощения, ни от каких подарков, мужчины пользовались предложенными Роем инструментами, но в день прощания принесли и нам кое-какие подарки. Наверно, отстегнули от горы подарков алжирской родне.
Нравы у них простые: сидят до упора и пока им прямым текстом не скажешь, что пора им двигать к себе, не уходят. Деревенские такие нравы, для сдержанных английских манер и даже не приглашающих в дом испанцев сильно необычные. Но общение было очень интересным.
Я вывела троицу показать ближайший парк - в 5 минутах ходьбы от нас. По дороге они облазали все карнизы, половили вылезших насладиться прохладой ящериц, обнаружили на склоне крутой горы лежащего кота и полезли на эту гору всем табором. Я решила, что больше не буду на себя брать ответственность за этих буйных детей. Наверх по лестнице из сотни ступенек гандболистка Эйя взлетела как ракета, то есть спортивная форма у нее в большом порядке.
Так что мои стенания по поводу отсутствия у нас внуков господь услышал и благословил этаким вот колоритным эрцацем.
Мама носит длинное платье, но платок на голове далеко не всегда, девочки в шортиках и футболках. Когда спросила, молятся ли они, то те даже не поняли, о чем я. Но может быть, общение с местными алжирцами заставит их мимикрировать.
В общем, посмотрим.
Journal information