notabler (notabler) wrote,
notabler
notabler

Categories:

Такие дела

Кое-кто меня потерял. И правильно. Не пишу, занята. А занята решением всяческих вопросов и работой, само собой. Напрашивается вопрос - раз работа мешает ЖЖ, не бросить ли к черту такую работу :)
Вчера с подругами-переводчицами посетили знаменитый сарай на острове  Вест Мерзи West Mersey, где подают лучшие в Великобритании по словам местных жителей, морепродукты. Там по их словам и королева отоваривается устрицами, лангустами и прочими полезными для здоровья деликатесами.
Не очень удачный визит получился. Дни в Британщине стоят ясные, теплые, почти летние. Оттого народу на махоньком островке набралось - именно, как селедок в бочке. И каждый ведь с машиной. Парковки все под завязку. Пока мы припарковались чуть ли не в километре на боковой улочке, потеряли моих приятельниц. Потом пошли искать место с едой - все забито под завязку тоже, очереди стоят. Одна из подруг была с маленькой дочкой, та захотела чипсов (то есть жареной картошки-фри по местному), так что пошли в кафе, где морских гадов нет. А я потопала в Shed (этот самый знаменитый сарай), купила там на вынос всех их радостей и притащила в это кафе, бутылку вина мне тоже выдали, а за неимением разовых стаканчиков - баночки для креветок. Так что мы  благонравно  подняли коробочки с налитым в них белым вином за мой наступающий ДР. Выпили чуток - и заткнули пробочкой бутылку - все ведь за рулем. Но галочку поставили. Поехали домой. По дороге мы с Роем и Мишей, уже без подруг, заехали в другое место,  достойное визита - сад Бетт Гатто (Гетто, может). 
У кого есть время смотреть красивые картинки, пусть смотрит сюда: https://www.google.co.uk/search?q=Beth+Chatto+garden&hl=en&sa=X&pwst=1&rlz=1C1GGGE_enGB434GB435&prmd=imvns&tbm=isch&tbo=u&source=univ&ei=6zJwT4bJKeis0QXNkumNAg&ved=0CHQQsAQ&biw=1680&bih=941
Эта достойная женщина посвятила жизнь садоводству и во многом преуспела, получив туеву тучу золотых медалей на выставке в Челси, получив званий почетного доктора множества университетов и вообще. Красивый бизнес, однако. Она сделала из заброшенных пустырей красивейший уголок Эссекса, сад, входящий в первую пятерку лучших садов страны. 
Насчет решений вопросов.  Переселение Миши все еще на повестке дня, дела где-то как-то делаются, периодически нам позванивают то оттуда, то отсюда. Он сам чувствует себя лучше, но далеко не блеск все еще. 
Главное - я стою на очередном рабочем перепутье. Подумываю всерьез о том, что мне пора бросать работать по ночам. Я записалась в новое (для меня новое, так то оно старое, мощное и богатое) переводческое агенство. Они забросали меня заказами, в день получаю по десятку предложений о работе, правда, переводчик им требуется литовский, и все переводы - в судах. А мой литовский слегка подзаржавел без употребления. Но один заказ я приняла и съездила. Прошло неплохо. Так что я приняла еще три заказа, один из них  - на целый день, планируемая предварительная оплата - почти 700 фунтов за этот день. В Лондоне. Если это дело прокатит у меня и я в действительности получу за день практически мой месячный заработок в моем дурдомике - брошу это дело.  А то ночи действуют на мою уже престарелую психику убийственно, нарушают все биологические циклы и расстраивают сон тотально. 
Рой советует мне пока воздержаться от резких телодвижений, подождать, что из всего этого выгорит. Но у меня терпения не слишком много осталось, надоели ночные до невозможности. 
В свете этих событий мне надо бы читать по-русски поменьше, перестроить мозг на литовский язык, то есть читать, смотреть и слушать побольше на нем, чтобы включить более глубокие сохраненные подсознанием языковые навыки. 
Так что надо бы сделать перерыв с ЖЖ. Не знаю, как получится, потому что чтение ЖЖ уже вошло в кровь. 
Tags: Английский язык, Жизнь, Литовский язык, работа
Subscribe

  • Colchester Carnival 2016

    Вот такие праздненства популярны тут. В каждой деревне, даже нашей, каждый год бывают подобные, но меньшего масштаба. Колчестер - это как бы наш…

  • Хороший перевод

    -Мать: Слушай, вынырни хоть на секунду из своей науки! Ты отец или кто? Поговори с сыном, а то он жениться собрался на первой встречной! -Отец:…

  • Месячный похудальческий отчет и размышления

    Зачет сдан, результат нужен был 89,7, было 89, 1. Впереди один месяц, за который нужно потерять всего лишь 400 г, чтобы претендовать на долю от мешка…

promo notabler february 2, 2012 09:13 39
Buy for 30 tokens
По кончикам верб Голоса за дверью - мама, папа, сестры. Детство. Я проснулся. Слюнка натекла... Вспомню - будто возвращусь на укромный остров. Там тепло. До смерти хватит мне тепла. Яблоки с айвою, с ноткою тумана- запах. Так, наверное, должен пахнуть рай... Принеси мне яблочко, мама...…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 31 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Colchester Carnival 2016

    Вот такие праздненства популярны тут. В каждой деревне, даже нашей, каждый год бывают подобные, но меньшего масштаба. Колчестер - это как бы наш…

  • Хороший перевод

    -Мать: Слушай, вынырни хоть на секунду из своей науки! Ты отец или кто? Поговори с сыном, а то он жениться собрался на первой встречной! -Отец:…

  • Месячный похудальческий отчет и размышления

    Зачет сдан, результат нужен был 89,7, было 89, 1. Впереди один месяц, за который нужно потерять всего лишь 400 г, чтобы претендовать на долю от мешка…